Muy buenas tardes a todos,
El proyecto casi ha concluido pues será el próximo jueves cuando se cumpla la fecha de entrega. Así que me decido a comentar mi experiencia con vosotros. En primer lugar deciros que ha sido una experiencia fantástica ya que me ha dado la oportunidad de conocer de primera mano cual será mi propósito laboral dentro de unos años además de abrirme la puerta de conocer que traducir no se basa únicamente en trasladar un texto de una lengua a otra sino que requiere un trabajo previo de preparación y una revisión una vez que lo hemos finalizado. Por ello, esa experiencia ha sido gratificante.
Seguidamente, decir que el trabajo en grupo ha sido placentero y tranquilo ya que hemos tenido pocos problemas entre nosotros. Hemos cumplido los plazos marcados y con las expectativas que teníamos de los demás. Ya dije al comienzo de la experiencia que se había asignado este papel por mis cualidades de responsabilidad y perseverancia y creo no haberle fallado al grupo del mismo modo que ellos no me han fallado a mi.
Con respecto al texto, he de decir que me ha parecido a primera vista complicado con motivo de su vocabulario familiar, sus giros y expresiones además de las referencias culturales que suelen ser las más difíciles de compaginar para traducir. El resto de los aspectos como la sintaxis no han sido problemas. Aun así estoy muy satisfecha con el resultado final de la traducción pues creo que bajo nuestro criterio la resolución de los problemas ha sido la acertada.
Las herramientas que hemos conocido a través de este encargo me han resultado al principio difíciles de manejar y adaptarme a ellas me ha costado esfuerzo y dedicación aunque me he intentado documentar como bien habéis visto en este blog. Nos han permitido mantener el contacto directo aunque no estuviésemos en la mis ciudad o cuando el hecho de vernos era imposible.>También nos hemos organizado mediante el calendario tan bien que hemos sido capaces de cumplir plazos sin que se nos pasara la fecha. El almacenamiento o el compartir nuestros recursos Desde que nos adaptamos todo han sido ventajas pues ya podemos trasladar estas herramientas a nuestros utensilios de trabajo. Es también un hecho que nos ha enriquecido la posibilidad de acceder a las informaciones del resto de los grupos que nos ha ayudado a avanzar.
Como conclusión, veis que estoy muy satisfecha con el trabajo y que es una experiencia recomendable para poner en practicas las bases teóricas que ya hemos adquirido.
Sin más me despido,
María.